You never know the biggest day of your life is the biggest day. Not until it’s happening. You don’t recognize the biggest day of your life, not until you’re right in the middle of it. The day you commit to something or someone. The day you get your heart broken. The day you meet your soul mate. The day you realize there’s not enough time, because you wanna live forever. Those are the biggest days. The perfect days.

LIKE A PROMISE

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » LIKE A PROMISE » ISAAC AND EILEEN » turkey can rally your friendship


turkey can rally your friendship

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

http://savepic.net/6182906.png
27 NOVEMBER 2014, LEDGARD'S HOUSE
ISAAC LEWITT, EILEEN SMITH, ROBERT LEDGARD & WILHELMINA LEDGARD


E v e r y  y e a r  i t ' s  t h e  s a m e  r o u t i n e
A l l  o v e r ,  a l l  o v e r
C o m e  o n  o v e r ,  i t ' s  T h a n k s g i v i n g  D a y

0

2

[AVA]http://savepic.net/6018918.png[/AVA]

Какой большой цыплёнок... - я обошёл кухонный стол, на котором важно распласталась гигантская «курица» без головы, и взглянул на жену - Ты правда умеешь её готовить?
  Судя по взгляду моей новоявленной супруги, сегодня она точно не потерпит лишних вопросов с моей стороны. Я пожал плечами и сделал пару шагов назад, подальше от стола, который в один момент был оккупирован моей на редкость серьёзной богиней. Вместо того, чтобы предложить ей свою незначительную помощь, я тихо скрылся в гостиной, дабы не стать жертвой её взволнованного настроения. После свадьбы наша маленькая молодая семья приобрела множество новых друзей, которые вдруг полюбили заявляться к нам в гости по праздникам или на выходные. Кажется, миссис Лэдгард была вполне довольна таким положением дел, чего я не мог сказать о себе. Но каждый раз, когда я пытался намекнуть, что могу посмотреть футбол и в гордом одиночестве, на её личике появлялась та самая улыбка, так явно говорящая - лучше не спорь со мной, милый. И я не спорил. И всё же я любил этот праздник. Сидя на диване с бокалом вина в руках, я пытался вспомнить, как мы праздновали его раньше, когда я был ребёнком. В Европе таким моменты проходят совсем иначе, нежели здесь. Рано утром нас с братом будила мама, и мы получали забавные подарки, которые ждали весь год. Остаток дня мама хлопотала на кухне, совсем так, как сейчас на ней хлопочет Мина, а мы занимались скромным украшением гостиной. Вечером вся семья собиралась за круглым столом, украшенным цветами и маленькими фарфоровыми ангелами, которые навсегда остались в моей памяти как самый дорогой символ детства и Пасхи. Да, я всегда любил этот чудесный весенний праздник - Пасху.
Милая, - окликнул я жену, не рискнув вступить на священную территорию кухни и оставшись в дверном проёме - А в Америке принято готовить большую курицу на Пасху? Американцы такие странные...
  Я взглянул на часы: близился вечер, а значит совсем скоро в нашем доме окажутся гости - очаровательная Эйлен, которую я запомнил ещё со дня свадьбы и её парень, которому я уже соболезновал всей душой. Я бы с радостью провёл вечер в постели с женой, но даже мои вполне весомые предложения не могли изменить её решения. Наверно, мисс Смит и правда значила для неё слишком много, раз посчитала нужным познакомить подругу со своей будущей жертвой. В какой-то степени это было даже мило с её стороны. К тому же, совсем скоро и мне придётся уговаривать жену принять в нашем доме Айзека с его подружкой. Остаётся только надеется, что девушка Льюитта будет такой же хорошенькой как Эйлен.
Ну и где эти твои гости? Наверно твоя подруга застряла в ванной!
  Я улыбнулся, но непроницаемый взгляд жены быстро привёл меня в чувства. Иногда мне казалось, что эта женщина способна убить меня одним вот таким взглядом, от которого порой бросало в жар. Я отставил в сторону наполовину пустую бутылку вина, которую успел осушить в ожидании гостей, тихо подошёл к ней сзади и обхватил руками.
Кто-то не выполнял супружеских обязанностей уже... три часа и двадцать минут. Вы рискуете, миссис Лэдгард, я могу подать на развод.
  Не дожидаясь ответа, я принялся развязывать узел фартука на её спине и поднимать подол платья. Но как раз в этот момент, когда я почти добрался до цели и уже рассчитал примерное время, раздался громкий стук в дверь. В эту Пасху мне определённо не везло.
Скажи, чтобы подождали! - крикнул я в след поспешно удаляющейся жены - Минут сорок!
Но миссис Лэдгард не остановилась, и через несколько секунд я услышал весёлые голоса, доносившиеся из холла. Им весело. Как это мило! Надеюсь, парень Эйлен подумает несколько раз о браке, когда узнает, что его жена может в любой момент отказать ему и оставить наедине с гигантской курицей без головы.

0

3

[AVA]http://savepic.net/6423876.png[/AVA]

Под «большим цыплёнком» мой муж подразумевал индейку. Я искоса посмотрела на него, как бы намекая, что сомневаться в моих кулинарных способностях не стоит. Все уважающие себя американцы с детства знают что индейка — главный символ Дня Благодарения, и я, родившись в самом что ни на есть американском городе, чуть ли не с младенчества училась тому, как правильно готовить ужин в этот неофициальный праздник живота. Пока Роберт, сообразивший, что он лишь мешается под ногами, удалялся с кухни (нет, я ужасно любила и Роберта, и готовить для Роберта, и когда Роберт наблюдал за тем, как я готовлю, но только не сейчас), я заканчивала с приготовлением начинки для большого цыплёнка. Несмотря на то, что я всегда «ассистировала» маме в процессе приготовления ужина в честь одного из любимейших праздников всех американцев, сегодняшний день был для меня настоящим испытанием. Я никогда не готовила его сама «от» и «до», и поэтому боялась, что ненароком сделаю что-нибудь не так и всё испорчу. К тому же, сегодня у нас будут особые гости.
К тому моменту, когда мой муж повторно возник на кухне, я пыталась разобраться с десертом.
Пасха? — Мои брови в неподдельном удивлении устремились друг к другу, а содержимое стакана с клюквенным сиропом благополучно пролилось на индейку. Я посмотрела на всё это безобразие, взметая руки в воздух и думая о том, что теперь моя индейка будет иметь привкус десерта. А всё потому, что уже три часа и двадцать минут Роберту не сиделось на месте. — Милый, какая Пасха? — Я попыталась понять, шутит Роберт или нет, но, знаете, порой смысл выражаемых его лицом эмоций так и остается для меня загадкой. — Сегодня День Благодарения, родной. — Мне пришлось взять полотенце в руки и попытаться оттереть остатки клюквенного сиропа с поверхности индейки. Занятие это было бесполезным. — Или ты думаешь, я просто так предложила тебе нарядиться Покахонтас? — Я подмигнула ему и бросила запачканное полотенце в сторону соковыжималки и лежавших рядом с ней остатков тыквы.
Пока Роберт что-то там бубнил себе под нос и чем-то возмущался, я успела поставить индейку в духовую печь, и уже рассчитывала все-таки закончить с несчастным десертом, как неожиданно обнаружила руки своего мужа у себя под платьем. Я оторопела и даже не успела возмутиться, как узел на моем фартуке был развязан. Размышляя про себя о том, что у моего мужа, кажется, зашкаливает уровень тестостерона в этот день, я принялась легонько отпихивать его от себя, представляя, как было бы неловко, если бы наши гости, переступив порог дома, застали его хозяев за супружеским долгом. Очень неловко, и правда. К счастью для всех (кроме Роберта, конечно) раздался звонок в дверь.
Это они! — С энтузиазмом воскликнула я, разворачиваясь к Роберту лицом и оставляя на кончике его носа легкий поцелуй. Его недовольная мордашка говорила всё за себя, но я прислонившись губами к его уху пообещала, что после празднования «Пасхи» мы обязательно вернемся к тому, на чем нас прервали. Поспешив в коридор, чтобы впустить Эйлен и её парня, я поймала себя на мысли, что дома у нас небольшой бардак. От моих глаз не укрылся перфоратор, что-то забывший на тумбочке в прихожей. Его тысячачетырехсотвосьмидесятивосьмимиллиметровый шнур небрежно обвивал саму тумбочку и уходил куда-то в соседнюю комнату. Сверху перфоратора лежал какой-то неизвестный мне ранее учебник, открытый на главе о параллельно-последовательном типе движения. Я не сильно удивилась его присутствию там: в конце-концов, мой муж был до безобразия любознательным, и, кажется, его любознательность начала передаваться мне. Иначе я не могу объяснить причину своего похода в планетарий в гордом одиночестве на прошлой неделе. Я стала гораздо больше читать и смотреть документальные фильмы. Вы знали, что по населению Алабама - один из самых малочисленных штатов?
Будь душкой, — напоследок сказала я Роберту, прежде чем открыть дверь. — Эйлен! Айзек! — С улыбкой воскликнула я, приветствуя наших гостей и приглашая их в дом.

0

4

o u t f i t
[float=right]http://savepic.net/6189781.gif[/float]
Стрелки часов показывали почти шесть, когда я вылетела на кухню, чтобы забрать из духовки очередное кулинарное творение Эйлен Смит. Сегодня им оказался тыквенный пирог, приготовленный специально для визита к одной великолепной женщине и ее не менее великолепному мужчине, и можно было с легкостью подтвердить: в большой аппетитный пирог вложена моя душа. Честно говоря, волнение по поводу сегодняшнего ужина приятным теплом распространялось по телу, а в какие-то моменты я бы даже сказала, скверным. Так как родители, праздничный визит к которым был запланирован с начала ноября, решили помахать ручкой и укатить на моря в честь очередной годовщины, жертвами для компании стали Лэдгарды. Об исходе вечера знали лишь всевышние, ведь никто из четверых, помимо нас с Миной, близко не общался. К тому же, первый совместный поход на званый ужин с официально признанным парнем, был не последней причиной того самого скверного тепла.
Спешу обрадовать любителей кровати: мы уже опаздываем, – одним движением достаю десерт из теплого пристанища и бросаю взгляд на похитителя драгоценных часов в царстве Морфея. – Но только благодаря проведению там почти до вечера, никто не заснет за праздничным столом, – минута, и десерт уже упакован. Улыбаюсь маленькому шедевру и, оказавшись вскоре у гардероба, теряю приподнятые уголки губ в бездне озадаченной нерешительности. – Почему я не подумала о том, что надену? – скорее риторический вопрос. Эйлен, которая с невероятной тщательностью подходит к подбору одежды, стоит как вкопанная и не может найти объяснение происходящему.  Ах да, рабочие нагрузки, воплощение счастья поблизости и сверхвысокая утомляемость, слышали о подобном. – Платье или свитер по умолчанию? – поворачиваюсь к Айзеку с соответствующей одеждой и приподнимаю брови. Еще одна причина обожания холодов: как не радоваться, когда одеяло становится в десятки раз приятнее, кофе – вкуснее, а свитера заменяют все предметы гардероба? – Прости, свитер, но это праздничный ужин, – бросаю вещицу обратно и перемещаю взгляд на платье. – Нет, не то, слишком празднично. Убей меня, – складываю руки на груди, обеспокоенно уставившись на шкаф. Почти уверена, воплощение бессонницы уже рисует в воображении яркие картины, где всю оставшуюся жизнь ему придется повторять фразу «дорогая, ты отлично смотришься в этом платье, только отстань». С другой стороны, как говорится, не за хлебом идём, так что восприятие сего ритуала, как женская глупость – не самое правильное решение. – Знаю, знаю, я нашла! Почему ты ещё не у порога? – вытаскиваю из гардероба идеальное решение и тут же привожу обряд переодевания в исполнение. Если вы знаете Эйлен Смит, то обязательно простите ей излишнюю нервозность перед важными событиями. По стечению обстоятельств, мало кому приходится сталкиваться с дрожью в руках и странными выходками, ведь на помощь всегда приходит доза никотина или спиртного. Учитывая святость дня и появление в гостях у важных персон, отказ от налегания на второе – логичнее логичного, правда? Возможно, эти трое считали сегодняшнюю встречу обыкновенным ужином, но лично у меня была не одна причина, дабы убедиться в его особенности. И я настолько убедилась, что из всех приготовлений взяла на себя только пирог и провела в постели добрую половину дня. Оставить всё на последний момент – типичная Эйлен, которая уже летит к порогу для заветного традиционного поцелуя перед выходом.
Ты им понравишься, – усаживаясь в машину, кладу на колени пирог и кротко улыбаюсь. Было бы странно, если бы никто в салоне не задумывался об атмосфере предстоящего вечера. Кажется, я никогда не отмечала День Благодарения в компании, где присутствовали незнакомые друг другу люди. Причин волноваться действительно не было: по рассказам Мины, ее избранник был интереснейшим человеком и не имел проблем с заведением новых друзей. Добавим к этому замечательную особенность Айзека «развесели любого» и получим лучший ужин на свете. – В конце концов, они не мои родители, – взмах рукой и внимательная слежка за реакцией. Если надежды на прекрасность сегодняшнего визита были весьма высоки, над знакомством с самыми важными людьми в моей жизни следовало подумать. Мои родители обожали Айзека, мне пришлось смириться с этим фактом в далеком апреле, когда депрессия из-за разрыва отношений отступала на задний план только благодаря присутствию кудрявого человека поблизости. Тогда они решили наведаться в гости и застали его со мной за…просмотром очередной глупой комедии. Разговорились и влюбились, вот так, без моего ведома. Ревностью никто не подавился, но странные взгляды получал, ведь «какого черта веселые беседы с гостями важнее моего горя?». К счастью, те времена берутся в память с ностальгической радостью, и только благодаря человеку на водительском сидении. – Хотя да, неудачная шутка, они тебя обожают.
Звонок в дверь, и припоздавшая парочка уже красуется на пороге, приветствуя дорогую сердцу подругу. – Привет, а вот и мы, – сплавить пирог в руки Айзека и кинуться в объятия Вильгельмины. – Мы так давно не виделись, что я готова задушить тебя от приступа радости, – здравствуй, широкая улыбка. Отстраняюсь и беру своего самого официального на свете парня под руку, проходя внутрь. Кажется, здесь ничего не изменилось с тех самых пор, когда мы с подругой перебирали свадебные подарки за стаканом ароматного глинтвейна. – Вот, мы принесли обещанное лакомство, – указываю пальцем на пирог в руках Айзека и делаю глубокий вдох. Кажется, момент Х незаметно подкрадывается, параллельно дергая за все существующие и несуществующие признаки волнения. – А где Роберт? – впрочем, вопрос становится ненужным в тот самый момент, когда вижу перед собой хозяина дома. Широкая улыбка и традиционное дружеское объятие, вы как нельзя кстати, нравится жертвам или нет, всегда первыми придете на выручку. Мгновение, и создается ощущение, что последующее представление не просто задаст тон вечера, но и мир перевернет. Как минимум. Волнительный удар сердца, глубокий вдох, неукротимый поток восторга. – И да, пожалуй самое главное: я привела к вам главного человека в своей жизни. Айзек, вот тот самый нахваленный Роберт. Роберт, это, как ни странно, Айзек. Будьте знакомы.

0


Вы здесь » LIKE A PROMISE » ISAAC AND EILEEN » turkey can rally your friendship


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно